ŽAL ZA VREMENOM SABLJE
Znam
da će zvučati neiskreno, ali sam zaista zahvalan gospodinu
Aleksandru Mandiću zbog toga što mi je pružio priliku da
pojasnim svoju misao, neprofesionalno prenetu u NIN-u broj 2760,
ali i da prokomentarišem jedan, u poslednje vreme rašireni tip
paušalne kritike na račun tzv. "političkih analitičara".
Elem, inkriminisane rečenice koje su toliko uzrujale gospodina
Mandića napisane su u jeku vanrednog stanja, aprila 2003.
godine, u okviru podužeg teksta koji se bavio razlozima koji su
doveli do atentata na Zorana Đinđića, kao i političko-policijskim
zloupotrebama koje su usledile nakon toga. (Tekst je objavljen
u elektronskom izdanju Nove srpske političke misli (www.nspm.org.yu),
a veći deo je, uz nezanemarljivu uredničku hrabrost,
objavila Srpska reč, a naknadno je prenet i
u časopisu Heretikus.)
Iz čitavog teksta od desetak novinskih stranica, doslovno
se samo u jednoj jedinoj (?!) rečenici govori o "ceremoniji
oproštaja" (što je znatno šire od samog čina Đinđićeve
sahrane – o čemu bi se gospodin Mandić, pored ostalog,
mogao obavestiti kod Simon De Bovoar). Dakle, nisam se bavio sahranom,
a još manje njenom televizijskom prezentacijom u kojoj je, kako
obaveštava čitateljstvo, i gospodin Mandić imao određenu
ulogu. Tu jednu inkriminisanu rečenicu, bez navođenja
izvora i datuma kada je objavljena (zanimljivo je da su sve ostale
izjave u tekstu – Tomislava Nikolića, Dušana Mihajlovića
i Velje Ilića – precizno navedene sa tačnim datumom
i izvornikom), nekorektno je i neprofesionalno preneo ninov novinar
kao antrfile u svom tekstu u kojem se bavi sličnostima i
razlikama između ubistva Džona Kenedija i Zorana Đinđića.
Podrazumeva se da o toj (zlo)upotrebi mog teksta nije našao za
shodno ni da me obavesti. Za čitavu tu stvar sam saznao slučajno
i odmah izrazio svoje nezadovoljstvo zameniku glavnog urednika,
Batiću Bačeviću (koji mi je tom prilikom ljubazno
ponudio mogućnost da objavim moju reakciju i objašnjenje).
Međutim, zaokupljen drugim obavezama, a i već oguglao
na slične incidente i opšte stanje u našem novinarstvu, nisam
to učinio. Žučna reakcija gospodina Mandića mi
je omogućila da taj propust sada ispravim.
Dakle,
ukratko: nisam "TV ekspert" i nisam se bavio televizijskom
režijom Đinđićeve sahrane (ne znam zašto me gospodin
Mandić u dva navrata naziva "televizijskim stručnjakom").
Analitičar sam srpskih političkih (ne)prilika i to,
nadam se, ne mnogo rđav. U svakom slučaju, za razliku
od gospodina Mandića (režisera), nemam potrebu da ispod svog
imena stavljam reč "analitičar" da bi javnost
znala o kome se radi. U čitavoj priči o ubistvu Đinđića
zanimali su me uzroci i posledice, kao i jedna druga "režija",
koja nema mnogo veze sa onom kojom se gospodin Mandić, navodno,
bavi(o). U tom kontekstu, sred srpskog medijskog i političkog
mraka, apostrofirao sam i fenomen "nosača kovčega",
vladinog Biroa za komunikacije i Čedomira Jovanovića,
koji će nekoliko meseci kasnije postati probni kamen ovdašnjeg
nezavisnog novinarstva. Stoga, ponavljam. Da, i dalje smatram
da je ubistvo Zorana Đinđića bezobzirno zloupotrebljavano
za, najpre, neopravdano i nelegalno uvođenje vanrednog stanja,
a onda i "bezočnu (jedno)partijsku TV-propagandu, sa
elementima kulta ličnosti", pri čemu je spektakularna
"kraljevska" sahrana predstavljala tek jedan segment.
Da, smrt je uvek tužna stvar, a intenzivno prikazivani prizori
tuge, što je bilo poznato još Aristotelu, kao i profesionalnim
narodnim narikačama, zakonomerno će i kod publike izazvati
isti mimetički efekat. Da, Đinđićevo ubistvo
je iskorišteno za skandalozno i masivno kršenje ljudskih i političkih
prava u Srbiji, i samo je čudo – tačnije, sukobi unutar
DOS-a i sve jači pritisak medunarodnih faktora i humanitarnih
organizacija – sprečilo da se stvar izrodi u trajnu suspenziju
pravnog i političkog poretka. Da, podrška koju je cvet dojučerašnje
kritičke inteligencije, nezavisnih medija i nevladinih organizacija
pružio ovoj suspenziji i zloupotrebama zaista svedoči o,
barem, njihovoj političkoj i moralnoj nezrelosti, ako ne
i nečemu mnogo gorem. I da, činjenicu da su u tim danima,
na čuvenim brifinzima u Vladi, kao i izjavama brojnih ministara
i potpredsednika, novinari posebno upozoravani da "nipošto
ne objavljuju izjave kojekakvih političkih analitičara",
držim za najveću moguću pohvalu nezahvalnoj struci kojoj
i sam jednim delom pripadam. A u neumesnom prekoru gospodina Mandića
novinarima i urednicima što, eto, nebudno puštaju u novine ovaj
štetočinski soj, prepoznajem neskriveni žal za tim slavnim
"Vremenom Sablje".
I
da ne bude nesporazuma. Ovde se ne radi o napadu i odbrani lika
i dela Zorana Đinđića. Njegov kontroverzni politički
i intelektualni profil biće zadugo predmet polemika i različitih
tumačenja, ali ove stranice za to nisu pravo mesto – baš
kao što ni gospodin Mandić nije pravi sagovornik. No, ma
šta mislili o njemu, Đinđić svakako ne može biti
kriv za beskrupulozne pokušaje manipulisanja njegovim imenom i
njegovom nesrećom. Da podsetimo, Zoran Đinđić
je, formalno gledano, bio samo jedan od devetoro čelnih ljudi
u državi (predsednik republike, predsednik Skupštine, predsednik
Vlade, pa tako tri puta na srpsko-crnogorskom i saveznom nivou),
odnosno, formacijski samo jedan stepen iznad Boška Peroševića,
predsednika Pokrajinske Vlade, čije je ubistvo s proleća
2000. ondašnji režim takođe pokušao da maksimalno politički
instrumentalizuje za obračun sa opozicijom (policijski progon
Otpora). I tada je mučki ubijen jedan mlad čovek, jedan
od najviših funkcionera vladajuće partije, i tada je neka
porodica ostala unesrećena. Ali je tadašnja opozicija itekako
umela da uoči i upozori na režimsku manipulaciju jednom porodičnom
tragedijom. Druga je stvar što je faktička moć koju
je pokojni Đinđić za jedva dve godine koncentrisao
u svojim rukama – a i to već samo po sebi dosta govori o
maniru i prirodi njegove vladavine – bila takva da je njegova
smrt delovala, a tako je tih dana i predstavljena, kao odlazak
"oca nacije" i apsolutnog gospodara zemlje. U tom kontekstu,
bojim se, ni analogije sa Titom, Čeušeskuom, pa i Kim Il
Sungom, nisu bile sasvim neumesne. Takve analogije su, naravno,
uvek uslovne i u mom tekstu su, u jeku jednoumlja vanrednog stanja,
upotrebljene više u "protreptičke" i preventivne
svrhe. (Istorija se nikada ne ponavlja na takav doslovan način,
tako da, recimo, gospodinu Mandiću, iz više razloga, uopšte
ne preti opasnost da postane Leni Rifenštal DOS-ovog režima.)
Najzad,
moram reći da sam, kao profesionalac, veoma ponosan što je
dobar deo teza iz mog članka, pisanog u nimalo akademskoj
atmosferi onih vunenih nedelja kada je srpski politički i
medijski život bio sveden na "kreativno" kombinovanje
saopštenja MUP-a i Biroa za komunikacije, dobrano potvrđen
u narednim mesecima i naknadnim saznanjima. Baš kao što sam, kao
građanin, nesrećan što se ovde, po pravilu, uvek obistinjuju
najcrnje slutnje.